Descripción
A lo largo de los casi mil años de historia de esta villa, muchos han sido los asuntos sobre los que tomar decisiones importantes que atañeron a su devenir histórico. Había que tratar sobre las tierras, los caminos, los impuestos, las relaciones entre vecinos, entre municipios, entre la propia villa y su señor, entre otras. Y es que, aunque desde antaño hemos pertenecido a diferentes amos, siempre ha existido un concejo, formado por notables del pueblo, que ha tratado sobre los temas referentes a nuestro municipio. Varios han sido los lugares en los que los vecinos se han reunido para hablar y decidir sobre las cuestiones más importantes concernientes a sus vidas y el futuro de la villa, como el atrio de la Iglesia del Salvador o la Plaza Mayor. Sin embargo, a partir del s.XVI dispusieron de un lugar privilegiado para sus reuniones, un lugar donde concentrar todas las decisiones sobre los asuntos de la villa de Luesia: el edificio del Ayuntamiento o Casa del Concejo. Fui edificado en un claro estilo renacentista aragonés, con mi imponente fachada de piedra, sobria, elegante, que conservo espléndida en la actualidad. La sencillez de mis líneas y la pureza de mi decoración se equipara a la sobriedad del conjunto, siendo un claro representante de la arquitectura civil aragonesa de su época, y albergando los servicios necesarios para mi comunidad en cada momento, pasando a ser desde: Escuelas, silo de recogida de grano, hasta una cárcel, y siempre acogiendo la casa del alguacil en mi interior, hasta la época moderna.
Throughout the almost one thousand years of history of this town, there have been many important decisions that have affected its historical development. It was necessary to deal with land, roads, taxes, and relations between neighbors, municipalities, and the town itself and its lord, among others. Although we have belonged to different masters since ancient times, there has always been a council, formed by the town’s notables, which has dealt with issues concerning our municipality. There have been several places where neighbors have gathered to talk and decide on the most important issues concerning their lives and the future of the town, such as the atrium of the Iglesia del Salvador or the Plaza Mayor. However, from the sixteenth century onwards, they had a privileged place for their meetings, a place where all decisions on the affairs of the town of Luesia were concentrated: the Ayuntamiento or Casa del Concejo (Council House). I was built in a clear Aragonese Renaissance style, with my imposing stone facade, sober, and elegant, which I keep splendidly today. The simplicity of my lines and the purity of my decoration equals the sobriety of the whole, being a clear representative of the Aragonese civil architecture of its time, and housing the necessary services for my community at all times, having since been used as a school, grain collection silo, even a jail, and always hosting the sheriff’s house inside, until modern times.
Au cours de presque 1 000 ans d’histoire, nombreux ont été les enjeux donnant lieu à des décisions importantes à propos du développement historique du village. Il fallait s’occuper des terres, des routes, des impôts, des relations entre voisins, entre communes, et entre le village lui-même et son seigneur, entre autres. En effet, bien que les mairies aient appartenu à différents maîtres au fil du temps, il y a toujours eu un conseil, composé de notables locaux, traitant les questions liées à notre commune. Au cours de l’histoire se sont succédés les lieux de réunion du peuple pour débattre et prendre des décisions concernant les principales questions et l’avenir du village. L’atrium de l’église d’El Salvador ou la Plaza Mayor en sont deux exemples. Cependant, à partir du XVIe siècle, les habitants disposèrent d’un lieu privilégié pour leurs réunions, où se concentraient toutes les décisions concernant les affaires de la ville de Luesia : l’hôtel de ville ou Casa del Concejo. Avec mon imposante façade en pierre, sobre, élégante, que je conserve encore magnifiquement aujourd’hui, j’exhibe des atouts mêlant Renaissance et style aragonais. La simplicité de mes lignes et la pureté de ma décoration s’alignent sur la sobriété de ma construction dans son ensemble. Je représente à la perfection l’architecture civile aragonaise d’antan, et j’héberge les services que ma communauté me confie : école, silo de collecte de grains ou même prison, j’ai rempli une variété de fonctions, accueillant toujours la maison du bailli à l’intérieur, jusqu’à l’époque moderne.