Descripción
- Español
- English
- Français
Conforme llegas a mi localidad, Asín, puedes comprobar que tengo una imponente imagen. Soy la iglesia de Santa María, del siglo XIII. Arropada por las casas que me rodean, tan solo con mirarme puedes ver que denoto historia. Porque Asín fue municipio donde vivieron nobles y señores, tal y como se aprecian en los escudos nobiliarios que decoran algunas de las casas del casco urbano, como los de Casa Abadías o Gil, o los que hay en la plaza del Bagán, calle Mayor y San Román. Si me ves, puedes ver que soy románica, con pureza de líneas y regia arquitectura. Si entras, podrás ver que tengo piezas de gran valor, como el retablo del siglo XV de Nuestra Señora de Campo, que se atribuye a Martín de Soria, un artista de renombre que muestra el poder que mi municipio tuvo antaño.
As you arrive in my town, Asín, you’ll be taken aback by an imposing image. I’m the Iglesia de Santa María, from the 13th century. Surrounded by the houses, just by looking at me, you can see that I am shrouded in history. This is because Asín was a municipality where nobles and lords lived, as can be seen by the noble coats of arms that decorate some of the houses in the town center, such as those of Casa Abadías or Gil, or those in the Plaza del Bagán, Calle Mayor, and San Román. If you look closely, you’ll realize that I am Romanesque, with pure lines and regal architecture. If you come and take a look inside, you will see that I have pieces of great value, such as the 15th-century altarpiece of Nuestra Señora de Campo, which is attributed to Martín de Soria, a renowned artist, which shows the power that my municipality once had.
En arrivant dans le village d’Asín, vous remarquerez ma présence imposante. Je suis l’église de Santa María, construite au XIIIe siècle. Habillée par les maisons qui m’entourent, un coup d’œil suffit pour deviner que je suis chargée d’histoire. À Asín résidaient des nobles et des seigneurs, comme en témoignent les blasons de la noblesse qui ornent certaines maisons du centre-ville telles que Casa Abadías ou Gil, ou ceux de la Plaza del Bagán, Calle Mayor et San Román. Mon style roman se démarque par des lignes épurées et une architecture royale. Si vous entrez, vous pourrez admirer des pièces de grande valeur, comme le retable du XVe siècle de Nuestra Señora de Campo, attribué à Martín de Soria, un artiste renommé qui illustre le pouvoir dont ma municipalité jouissait autrefois.